Biografía de Borís Akunin

Borís Akunin

Borís Akunin (Борис Акунин) es el seudónimo de Grigóri Shálvovich Chjartishvíli (Григорий Шалвович Чхартишвили), novelista ruso (20 de mayo de 1956, Georgia), conocido principalmente por la serie de novelas policiales que tiene como protagonista a Erast Fandorin.


Este magnifico escritor ruso tiene abierto hilo en autores, pero ya va siendo hora que conozcaís sus obras, tiene varias series detectivescas como la del protagonista de este libro Eras Fandorin, os dejo la entrada en la Wiki de su biografia:

Biografía Borís Akunin es un novelista contemporáneo ruso de origen georgiano, que además ha ejercido como ensayista, crítico literario, dramaturgo y traductor de japonés. Nacido en Zestafoni, Georgia, el 20 de mayo en 1956, reside en Moscú desde 1958. Estudió Historia y Filología en el Instituto de Asia y África de la Universidad de Moscú, además de inglés y japonés. Traductor en ruso de Mishima, Maruyama, Yasushi Inoue, Simada, Kōbō Abe, Peter Ustinov, T. Coraghessan Boyle y Malcolm Bradbury.

Durante la etapa 1999 – 2000 fue vice-director de la gran revista literaria Inostrannaya literatuta (“Иностранная литература” - “Literatura extranjera”). Es el redactor jefe de la antología de literatura japonés en 20 volúmenes, el presidente del proyecto “La Biblioteca de Pushkin” (Soros Fund) y el compilador de la colección de libros de escritores extranjeros, ‘Lekarstvo ot skuki” (Remedio contra aburrimiento).

A partir de 1998 Grigori Chjartishvili toma el seudónimo de Borís Akunin. 'Akunin' (яп. 悪人) en japonés es “bandido noble”. Su carrera de novelista comienza en 1998 cuando se edita El ángel caído (Azazel). Es la primera de las 12 novelas en los que aparece la figura del investigador Erást Fandorin. La serie de novelas que incluyó a Erást Fandorin como protagonista llegó a ser un best-seller en Rusia.

Ha publicado hasta el momento 21 novelas y varias colecciones de artículos y otras obras. Traducido a nueve idiomas (español, inglés, finlandés, alemán, italiano, holandés, japonés), Akunin gana cada vez mas adeptos en el mundo.

En el 2000 Borís Akunin fue nominado para el premio Smirnoff-Booker. En Septiembre del 2000, Akunin fue galardonado como “Escritor Ruso del año” y fue ganador del premio literario "Antibooker" en el 2000 por la novela La coronación, o El ultimo de los Romanov. En el 2002 fue galardonado como “Mejor guionista Ruso” por el guión de Azazel (El ángel caído). A finales del 2003 la British Crime Writers' Association anunció la lista de finalistas para los Dagger Awards del 2003. El ángel caído, de Akunin, fue finalista en la categoría “Gold & Silver Daggers for Fiction”. En el 2004 fue galardonado con la francesa “Ordre des Palmes Académiques”. Dos de sus novelas - Gambito turco y Statsky sovetnik - han sido exitosamente llevadas al cine, disfrutando de gran popularidad en Rusia y en el resto del mundo. Paul Verhoeven se encuentra actualmente rodando “El ángel caído”, bajo el título “La reina del invierno”. Se espera el estreno para el 2009. La revista Forbes le ha citado como uno de los dos escritores más exitosos de Rusia.

Mi gran tristeza es que solo han traducido 4 de los once que son la serie de Erast Fandorin:

El ángel caído (Азазель - Azazel, 1998) 
Gambito turco Турецкий гамбит - Turetsky gambit, 1998) 
Muerte en el Leviatán (Левиафан - Leviafan, 1998) 
Conspiración en Moscú (Смерть Ахиллеса - Smert Ajilesa, 2000) 
El valet de picas (Пиковый валет - Pikovy valet, 1999) 
El decorador (Декоратор - Dekorator, 1999) 
El consejero civil (Статский советник - Statsky sovetnik, 2000) 
La coronación, o El ultimo de los Romanov (Коронация или Последний из РОМАНОВ - Koronatsia, ili Posledni iz Romanov, 2000) 
La amante de la muerte (Любовница смерти - Lyubovnitsa smerti, 2001) 
El amante de la muerte (Любовник смерти - Lyubovnik smerti, 2001) 
El carro de diamantes (Алмазная колесница - Almaznaya kolesnitsa, 2003) 
El rosario de jade (Нефритовые четки - Nefritovye chyotki, 2006) 

Luego tiene mas series , pero aqui no ha llegado nada, se que si han sido traducidos al italiano y al aleman, son libros agiles, divertidos, con buena trama, todos escritos diferentes, ademas de otra historia, tambien varia la forma con lo que nunca se hace pesado. El fin y el protagonista es estupendo. 

El ángel caído

Esta es la primera novela de la saga dedicada a Erast Fandorin, hasta el momento se han traducido únicamente las 4 primeras novelas al castellano de mano de la editorial Salamandra.

Se nos presenta a un joven Erast Fandorin, recién salido de la academia de policía se dedicará a investigar crímenes acontecidos en el Moscú de 1876. El protagonista empieza dubitativo, pero poco a poco se va mostrando lúcido, incorporando cualidades que podemos observar en otros detectives de la literatura como puede ser Sherlok Holmes o Hércules Poirot. Viajará por ciudades como Moscú, Berlín, Londres y San Petersburgo intentando desentrañar el misterio que se esconde detrás de una larga lista de asesinatos y de un nombre “Azazel”.

En esta esta primera aventura se siembra la semilla para el resto de novelas de la saga. Los hechos que aquí se suceden marcarán profundamente el caracter del protagonista que se irá desarrollando a lo largo de las siguientes novelas. El impactante final será el nacimiento de un nuevo héroe de la literatura policiaca.

La lectura es muy amena, el lenguaje es claro y sin duda gustará a los aficionados a las novelas de detectives. La ambientación es muy correcta y nos podemos transportar a la Europa de finales del siglo XIX.

Esta serie de novelas goza de gran popularidad en Rusia y se ha llegado a hacer alguna película, lamentablemente a nuestros pais no han llegado las traducciones, aunque en inglés y alemán se ha traducido alguna novela más.

http://www.abretelibro.com/